EnglishUser’s Manual/Benutzerhandbuch/Gebruikershandleiding/Manuel de l’utilisateur/Manual do utilizador/Manual del usuario/Manuale dell’utente/Руково
4 TM-T88V-i User’s ManualEnglishUnpackingThe following items are included with the standard specification printer. If any item is damaged, contact you
Printed in China
TM-T88V-i User’s Manual 5EnglishConnecting to a Power SourceNote:It takes approximately 30 seconds after the printer is turned on until it is ready fo
6 TM-T88V-i User’s ManualEnglishAttaching the Connector CoverFollow the steps below to attach the connector cover to protect the cables.Note:The conne
TM-T88V-i User’s Manual 7EnglishChanging the Paper WidthIf a roll paper guide is included with your printer, you can change the printer paper width fr
8 TM-T88V-i User’s ManualEnglishAbout Network ConnectionConfirming the Network SettingsMake sure the printer is turned on, press the push button at th
TM-T88V-i User’s Manual 9EnglishTroubleshooting No lights on the control panelCheck whether the printer is correctly connected to a power source. (Se
10 TM-T88V-i User’s ManualEnglishCleaningCleaning the Printer CaseBe sure to turn off the printer, and wipe the dirt off the printer case with a dry c
TM-T88V-i Benutzerhandbuch 11DeutschDeutschSpezifikationen und StandardsDie technischen Spezifikationen und die anerkannten Standards befinden sich am
12 TM-T88V-i BenutzerhandbuchDeutschZweck dieses HandbuchsDieses Handbuch enthält Informationen für die Bediener über die grundlegenden Funktionen von
TM-T88V-i Benutzerhandbuch 13DeutschVORSICHT:Schließen Sie Kabel nur auf die in diesem Handbuch beschriebene Weise an. Andere Kabelverbindungen können
iiEnglishIllustrationsA1DC 24 V2DC 5 V34BCD
14 TM-T88V-i BenutzerhandbuchDeutschEinrichten des DruckersVORSICHT: Folgendes Zubehör darf nicht mit diesem Drucker verwendet werden.• Set für Wandha
TM-T88V-i Benutzerhandbuch 15DeutschTeilenamenBedienfeldBetriebsanzeigeDie Betriebsanzeige leuchtet, wenn der Drucker eingeschaltet ist.Fehleranzeige
16 TM-T88V-i BenutzerhandbuchDeutschAnschließen an externe GeräteVORSICHT:Beachten Sie die untenstehenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie externe Geräte
TM-T88V-i Benutzerhandbuch 17DeutschAnbringen der AnschlussabdeckungBefolgen Sie die nachstehenden Schritte für das Anbringen der Anschlussabdeckung z
18 TM-T88V-i BenutzerhandbuchDeutsch1. Drücken Sie die Taste für das Öffnen der Abdeckung, um die Rollenpapierabdeckung zu öffnen. (Siehe Abbildung F
TM-T88V-i Benutzerhandbuch 19DeutschÜber NetzwerkverbindungÜberprüfung der NetzwerkeinstellungenStellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist
20 TM-T88V-i BenutzerhandbuchDeutschFehlersuche Auf dem Bedienfeld leuchten keine LämpchenPrüfen Sie, ob der Drucker korrekt mit einer Stromquelle ver
TM-T88V-i Benutzerhandbuch 21Deutsch3. Drehen Sie das Rädchen, bis ein Dreieck in der Öffnung sichtbar ist. Auf diese Weise wird das Messer in die Aus
22 TM-T88V-i BenutzerhandbuchDeutschOpen Source Software-Lizenz1 ) Dieses Druckerprodukt enthält die in Abschnitt 5) aufgeführten Open Source-Software
TM-T88V-i Gebruikershandleiding 23NederlandsNederlandsSpecificaties en normenDe technische specificaties en de goedgekeurde normen staan aan het begin
iiiEnglish 21EFGHIJ
24 TM-T88V-i GebruikershandleidingNederlandsDoel van deze handleidingDeze handleiding biedt informatie en beschrijft de basis bediening van de TM-T88V
TM-T88V-i Gebruikershandleiding 25EngelsDit apparaat moet op een stevige, stabiele en horizontale ondergrond geplaatst worden. Het product kan beschad
26 TM-T88V-i GebruikershandleidingNederlandsDe printer instellenLET OP: De volgende optionele producten kunnen niet gebruikt worden voor deze printer.
TM-T88V-i Gebruikershandleiding 27EngelsBedieningspaneelAan/Uit-lampjeDit lampje brandt als de printer aanstaat.Error-lampjeGeeft aan dat er een fout
28 TM-T88V-i GebruikershandleidingNederlands1. Sluit alle kabels aan op de connectors aan de achterkant van de printer. Bekijk de onderstaande lijst v
TM-T88V-i Gebruikershandleiding 29EngelsInstalleren van rolpapierGa als volgt te werk om de papierrol te plaatsen. Wanneer u de breedte van het papier
30 TM-T88V-i GebruikershandleidingNederlandsTest afdrukNa het instellen van de printer, of wanneer deze niet correct werkt, kunt u de werking van de p
TM-T88V-i Gebruikershandleiding 31EngelsDe netwerkinstellingen initialiserenOm de netwerkinstellingen te resetten naar de standaardinstellingen, druk
32 TM-T88V-i GebruikershandleidingNederlandsHet papier zit vastAls papier vastloopt, moet u het papier nooit met kracht naar buiten trekken. Open de p
TM-T88V-i Gebruikershandleiding 33EngelsLicentie voor openbronsoftware1 ) Dit printerproduct bevat programma's op basis van openbronsoftware zoal
ivEnglishK5aLMN6
34 TM-T88V-i Manuel de l'utilisateurEnglishFrançaisSpécifications et normesLes spécifications techniques et les normes approuvées se trouvent au
TM-T88V-i Manuel de l'utilisateur 35FrançaisBut de ce manuelCe manuel fournit des informations décrivant les opérations de base pour les opérateu
36 TM-T88V-i Manuel de l'utilisateurFrançaisATTENTION :Conformez-vous strictement aux instructions relatives à la connexion de câbles du présent
TM-T88V-i Manuel de l'utilisateur 37FrançaisInstallation de l’imprimanteATTENTION : Les produits en option suivant ne peuvent pas être utilisés p
38 TM-T88V-i Manuel de l'utilisateurFrançaisDésignations des élémentsPanneau de commandeVoyant (alimentation)Ce voyant s’allume lorsque l’imprim
TM-T88V-i Manuel de l'utilisateur 39FrançaisRaccordement aux périphériques externesATTENTION :Lors du raccordement de périphériques externes sur
40 TM-T88V-i Manuel de l'utilisateurFrançaisFixation du cache-connecteursSuivez la procédure décrite ci-après pour fixer le cache-connecteurs pro
TM-T88V-i Manuel de l'utilisateur 41Français1. Appuyez sur le bouton du couvercle du rouleau de papier pour ouvrir celui-ci. (Voir illustration F
42 TM-T88V-i Manuel de l'utilisateurFrançaisÀ propos de la connexion au réseauVérification des paramètres réseauAssurez-vous que l'imprimant
TM-T88V-i Manuel de l'utilisateur 43FrançaisVoyant d'erreur (Error) allumé en l’absence d’impression❏ Vérifiez que le couvercle du rouleau d
vEnglishSpecifications*1: The values are those when the paper width is changed to 58 mm by installing the roll paper guide and making the paper width
44 TM-T88V-i Manuel de l'utilisateurFrançaisNettoyageNettoyage du boîtier de l’imprimanteAssurez-vous de mettre l’imprimante hors tension et essu
TM-T88V-i Manual do utilizador 45PortuguêsPortuguêsEspecificações e padrõesAs especificações técnicas e os padrões aprovados estão disponíveis no iníc
46 TM-T88V-i Manual do utilizadorPortuguêsObjectivo deste manualEste manual fornece informações que descrevem operações básicas aos operadores do TM-T
TM-T88V-i Manual do utilizador 47PortuguêsEvite locais sujeitos a níveis de humidade elevados e com demasiado pó. Humidade e pó em excesso podem danif
48 TM-T88V-i Manual do utilizadorPortuguêsConfiguração da ImpressoraIMPORTANTE: Os produtos opcionais que se seguem não podem ser utilizados nesta imp
TM-T88V-i Manual do utilizador 49PortuguêsNomes das PeçasPainel de controloIndicador luminoso de ligaçãoEste indicador acende quando a impressora está
50 TM-T88V-i Manual do utilizadorPortuguêsLigação a dispositivos externosIMPORTANTE:Se ligar dispositivos externos aos conectores USB (incluindo o Mic
TM-T88V-i Manual do utilizador 51PortuguêsFixar a tampa do conectorSiga os passos abaixo para anexar a tampa do conector, de forma a proteger os cabos
52 TM-T88V-i Manual do utilizadorPortuguês1. Pressione o botão de abertura da tampa para abrir a tampa do papel em rolo. (Consulte a ilustração F.)2.
TM-T88V-i Manual do utilizador 53PortuguêsAcerca da ligação de redeConfirmação das definições de redeCertifique-se de que a impressora está ligada, pr
viEnglishStandards and ApprovalsThe following standards are applied only to the printers that are so labeled. (EMC is tested using the Epson power sup
54 TM-T88V-i Manual do utilizadorPortuguêsIndicador luminoso de erro (Error) ligado sem impressão❏ Verifique se a tampa do papel em rolo está fechada.
TM-T88V-i Manual do utilizador 55PortuguêsLimpezaLimpar a estrutura da impressoraCertifique-se de que desliga a impressora, e que limpa o pó da estrut
56 TM-T88V-i Manual del usuarioEnglishEspañolEspecificaciones y normasLas especificaciones técnicas y las normas aprobadas figuran al principio del pr
TM-T88V-i Manual del usuario 57EspañolObjetivo del presente manualEl presente manual ofrece información sobre el funcionamiento básico a los operadore
58 TM-T88V-i Manual del usuarioEspañolNo lo use en lugares sujetos a altos niveles de humedad o de polvo. El exceso de humedad o de polvo podría causa
TM-T88V-i Manual del usuario 59Español4. Unión de la tapa del conector. (Véase “Colocación de la tapa del conector” en la página 61.)5. Instalación de
60 TM-T88V-i Manual del usuarioEspañolConexión a una fuente de alimentaciónNota:Transcurrirán aproximadamente 30 segundos entre el encendido de la imp
TM-T88V-i Manual del usuario 61Español1. Conecte cada uno de los cables a los conectores ubicados en la parte trasera de la impresora. Véase la lista
62 TM-T88V-i Manual del usuarioEspañolInstalación del papel de rolloSiga los siguientes pasos para instalar el papel de rollo. Si desea cambiar el anc
TM-T88V-i Manual del usuario 63EspañolImpresión de pruebaTras instalar la impresora o cuando la impresora no funcione correctamente, podrá comprobar e
TM-T88V-i User’s Manual 1EnglishEnglishSpecifications and StandardsThe technical specifications and the approved standards are at the beginning of thi
64 TM-T88V-i Manual del usuarioEspañolUtilice el navegador Web para realizar los parámetros de red. Indique la dirección IP de la impresora en la barr
TM-T88V-i Manual del usuario 65EspañolNo hay conexión a dispositivos externos.Cuando el indicador de estado (indicada en la ilustración en página 64)
66 TM-T88V-i Manual del usuarioEspañolLimpieza del cabezal térmico CUIDADO: Después de imprimir, el cabezal térmico y el marco de su lado (indicado en
TM-T88V-i Manuale dell'utente 67ItalianoItalianoCaratteristiche tecniche e normeLe caratteristiche tecniche e le norme approvate si trovano all&a
68 TM-T88V-i Manuale dell'utenteItalianoScopo del manualeIl presente manuale fornisce informazioni che descrivono le operazioni di base agli uten
TM-T88V-i Manuale dell'utente 69ItalianoATTENZIONE:Non collegare i cavi in alcun modo diverso da quello indicato in questo manuale. Collegamenti
70 TM-T88V-i Manuale dell'utenteItalianoPreparazione della stampanteATTENZIONE: I seguenti prodotti opzionali non possono essere utilizzati per q
TM-T88V-i Manuale dell'utente 71ItalianoComponentiPannello di controlloLED dell’alimentazioneQuesto LED è acceso quando la stampante è accesa.LED
72 TM-T88V-i Manuale dell'utenteItalianoCollegamento a dispositivi esterniATTENZIONE:Durante il collegamento di dispositivi esterni alle porte US
TM-T88V-i Manuale dell'utente 73ItalianoInstallazione della copertura del connettorePer installare la copertura del connettore per proteggere i c
2 TM-T88V-i User’s ManualEnglishPurpose of This ManualThis manual provides information describing basic operations to operators of the TM-T88V-i to en
74 TM-T88V-i Manuale dell'utenteItaliano1. Premere il pulsante per aprire la copertura del rotolo di carta. (Vedere la figura F.)2. Installare la
TM-T88V-i Manuale dell'utente 75ItalianoConnessione di reteConferma delle impostazioni di reteAssicurarsi che la stampante sia accesa, premere il
76 TM-T88V-i Manuale dell'utenteItalianoIl LED Error è acceso senza stampa❏ Controllare che la copertura del rotolo di carta sia chiusa. Se è ape
TM-T88V-i Manuale dell'utente 77ItalianoPuliziaPulizia della carrozzeria della stampanteAssicurarsi di spegnere la stampante e strofinare la carr
78 TM-T88V-i Руководство пользователяEnglishРусскийТехнические характеристики и стандартыТехнические характеристики и утвержденные стандарты приведены
TM-T88V-i Руководство пользователя 79ÐóññêèéНазначение данного руководстваДанное руководство содержит информацию об основных действиях, выполняемых оп
80 TM-T88V-i Руководство пользователяÐóññêèéУстанавливайте оборудование только на устойчивой, твердой горизонтальной поверхности. Падение оборудования
TM-T88V-i Руководство пользователя 81Ðóññêèé4. Установка крышки разъемов(См.“Установка крышки разъемов” на стр. 83.)5. Установка рулонной бумаги (См.“
82 TM-T88V-i Руководство пользователяÐóññêèéПодключение к источнику питанияПримечание:Подготовка принтера к работе после включения питания занимает пр
TM-T88V-i Руководство пользователя 83ÐóññêèéУстановка крышки разъемовДля установки защищающей кабели крышки разъемов выполните следующее.Примечание:Кр
TM-T88V-i User’s Manual 3EnglishTake care not to injure your fingers on the manual cutter• When you remove printed paper• When you perform other opera
84 TM-T88V-i Руководство пользователяÐóññêèé3. Затяните винт для закрепления направляющей рулона бумаги.4. Закрепите прилагаемые 2 пластины вдоль напр
TM-T88V-i Руководство пользователя 85ÐóññêèéНастройка сетиВведите настройки, отпечатанные на листе состояния, в компьютер и точки доступа.Используйте
86 TM-T88V-i Руководство пользователяÐóññêèéОтсутствие подключения к внешним устройствамЕсли индикатор состояния (показан на иллюстрации на стр. 85) г
TM-T88V-i Руководство пользователя 87ÐóññêèéЧисткаЧистка корпуса принтераОбязательно выключите принтер и сотрите грязь с корпуса принтера сухой или вл
88WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) DirectiveEnglishThe crossed out wheeled bin label that can be found on your product indicates that
English89NorskDet er krysset over merket av beholderen på hjul som vises på produktet, som angir at dette produktet ikke skal kastes sammen med vanlig
90RomânăEticheta arătând un coş de gunoi tăiat cu două linii încrucişate, care poate fi găsită pe produs, indică faptul că acesta nu trebuie aruncat l
Komentarze do niniejszej Instrukcji